Concours d’art plastiques „Traducteur – la grenouille dans la gorge”
30 septembre
2018
2018
Cracovie
Chaque langue étrangère comporte de nombreux pièges dans lesquels il est facile de tomber et qui font l’objet de nombreuses anecdotes. Est-ce que dans n'importe quelle langue il fait un temps de chien, on achète un chat en poche, ou on roucoule quand on est amoureux ?
Une connaissance insuffisante des phrases utilisées provoque souvent des erreurs de traduction, des malentendus, de la confusion et parfois des éclats de rire.
Peut-être connaissez-vous les phrases avec des animaux dans la langue que vous apprenez, qui vous ont particulièrement intéressées, amusées ou surprises? Essayez de les présenter en dessin!
C'est le thème du concours de cette année pour la Journée Internationale du Traducteur que nous célébrons à Cracovie.
Alors rzućcie się w paszczę lwa ! Prendete due piccioni con una fava. Se astuto como un lince. Nous attendons vos travaux remplis d’humour, qui nous surprendrons et nous espérons que vous pourrez dire après : „wir haben Schwein gehabt”!
Fichier à télécharger
Cours de français
- Cours de français général
+5 - Cours enfants
+5 - Cours intensifs
+2 - Cours semi-intensifs EXPRESS
+1 - Cours pour entreprises
+1 - Français sur mesure
+1 - Français sur objectifs spécifiques
+2 - Les plus de l'IFP
+1 - Offres d’emploi et stages en entreprises / Salons de recrutements
+1 - Spécial écoles
+2 - Tests et diplômes
+6